財團法人臺南市至善教育基金會

w3-2 a full bottle makes no noice  能有幾句,見人胡講。洪鐘無聲,滿瓶不響。
w3-2 a full bottle makes no noice  能有幾句,見人胡講。洪鐘無聲,滿瓶不響。
w3-2 a full bottle makes no noice  能有幾句,見人胡講。洪鐘無聲,滿瓶不響。
w3-2 a full bottle makes no noice  能有幾句,見人胡講。洪鐘無聲,滿瓶不響。
w3-2 a full bottle makes no noice  能有幾句,見人胡講。洪鐘無聲,滿瓶不響。
w3-2 a full bottle makes no noice  能有幾句,見人胡講。洪鐘無聲,滿瓶不響。
w3-2 a full bottle makes no noice  能有幾句,見人胡講。洪鐘無聲,滿瓶不響。
w3-2 a full bottle makes no noice  能有幾句,見人胡講。洪鐘無聲,滿瓶不響。
w3-2 a full bottle makes no noice  能有幾句,見人胡講。洪鐘無聲,滿瓶不響。
w3-2 a full bottle makes no noice  能有幾句,見人胡講。洪鐘無聲,滿瓶不響。
w3-2 a full bottle makes no noice  能有幾句,見人胡講。洪鐘無聲,滿瓶不響。
w3-2 a full bottle makes no noice  能有幾句,見人胡講。洪鐘無聲,滿瓶不響。

A Full Bottle Makes No Noise 能有幾句,見人胡講。洪鐘無聲,滿瓶不響。

作者:王振茂 ╱ 日期:2025-03-12 ╱ 多媒體版 ╱ 已保護 0.01 棵樹

單本 累積84點擊次數
拯救0.02棵樹
減少0.94kg碳排放

繪本出自:至善教育基金會 品德教育雙語繪本  『A Full Bottle Makes No Noise 能有幾句,見人胡講。洪鐘無聲,滿瓶不響』。

  本句出自《小兒語》,「胡講」指毫無根據的亂說話。「洪鐘無聲」是大鐘與小風鈴不同,不會因小小的風吹草動就發出聲響;大鐘十分沉穩,不隨意發出聲響。「滿瓶不響」指的是裝滿液體的瓶子,反而不會發出聲響。簡而言之,這句話是說明人不能自傲,喜歡到處炫耀才能,看到人就毫無根據地亂說話。有真才實學的人如同「洪鐘」與「滿瓶」,因為學的多,反而懂得自己的不足,顯得十分謙虛。

  本文將「能有幾句,見人胡講。洪鐘無聲,滿瓶不響」翻譯成「A Full Bottle Makes No Noise」,主要擷取「滿瓶不響」進行對照翻譯。繪本中A-Di 喜歡誇耀自己的長處,覺得自己跟犀牛一樣強壯,跑步跟獵豹一樣快,像獅子一樣勇敢;但這些炫耀的內容,卻被一一推翻。A-Di 發現有其他同學比自己強壯,跑得比自己快、比自己勇敢。這時老師請A-Di 來到身邊,請他比較瓶中裝水量多寡所製造出來的聲響,讓他體認「滿瓶不響」的道理。家長與孩子共讀時,可以引領孩子體悟,藉由言語誇耀自己,對自己是否有幫助?或者反而凸顯出自身的不足呢?進而引導孩子思考,怎麼做才恰當。

留言版

ESG 指數 Indicator

拯救1.14棵樹

累積4,733點擊次數
減少53.01kg碳排放

財團法人臺南市至善教育基金會

共 30 本刊物

NEW-最新

HOT-熱門

A Full Bottle Makes No Noise 能有幾句,見人胡講。洪鐘無聲,滿瓶不響。

w3-2 a full bottle makes no noice  能有幾句,見人胡講。洪鐘無聲,滿瓶不響。

請填入帳號及密碼